🔍
Search:
UNE FAMILLE
🌟
UNE FAMILLE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
집안의 운수.
1
SORT D'UNE FAMILLE:
Destin d'une famille.
-
Nom
-
1
한집에서 사는 가족.
1
UNE FAMILLE:
Famille vivant dans une maison.
-
2
부모와 자식, 형제 등 같은 핏줄로 이루어진 집안.
2
MÊME FAMILLE:
Famille de même sang, comme les parents, les enfants, les frères et sœurs, etc.
-
Nom
-
1
애도의 뜻을 나타내고 상주를 위로하러 초상집에 찾아온 사람.
1
VISITEUR (D'UNE FAMILLE EN DEUIL):
Personne qui visite une famille en deuil pour présenter ses condoléances et consoler celui qui mène le deuil.
-
☆
Nom
-
1
애도의 뜻을 나타내고 상주를 위로하러 초상집에 찾아온 사람.
1
VISITEUR (D'UNE FAMILLE EN DEUIL):
Personne qui rend une visite à une famille en deuil pour présenter ses condoléances et consoler celui qui mène le deuil.
-
Nom
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 한 무리 안에 속해 있지만 보잘것없거나 짐이 되는 사람들.
1
TOUTE UNE FAMILLE, TOUTE UNE BANDE:
(péjoratif) Personnes appartenant à un même groupe, considérées comme insignifiantes ou comme un fardeau.
-
☆
Nom
-
1
한 집안의 자손들에게 윤리적 기준이 되는 가르침.
1
DEVISE D'UNE FAMILLE, MAXIME D'UNE FAMILLE:
Précepte familial qui sert de norme morale aux descendants.
-
Nom
-
1
조상의 이름을 적은 나무패를 모셔 두는 집.
1
SANCTUAIRE ANCESTRAL, LIEU SAINT (D'UNE FAMILLE):
Maison où sont gardées les tablettes de bois sur lesquelles sont écrits les noms des ancêtres.
-
Nom
-
1
같은 집.
1
MÊME TOIT, MÊME HABITATION:
Même maison.
-
2
한집에서 사는 가족.
2
UNE FAMILLE:
Famille vivant dans une maison.
-
3
부모와 자식, 형제 등 같은 핏줄로 이루어진 집안.
3
MÊME FAMILLE:
Famille de même sang, comme les parents, les enfants, les frères et sœurs, etc.
-
Nom
-
1
한 집안의 가족. 또는 온 가족.
1
TOUTE LA FAMILLE, CLAN FAMILLIAL, TOUTE UNE FAMILLE:
Tous les membres d'une famille ; toute la famille.
-
Nom
-
1
어떤 성씨에서 맏이로만 이어 온 큰집의 대를 이을 맏손자.
1
DESCENDANT HÉRITIER DE LA BRANCHE AÎNÉE D'UNE FAMILLE:
Petit-fils premier né qui prend la succession du fils aîné dans une famille dont la succession se fait uniquement par le fils le plus âgé du nom.
-
Verbe
-
1
같이 살던 가족의 일부가 집을 나가 따로 살림을 차리다.
1
FONDER UNE FAMILLE, ÉTABLIR UN FOYER, QUITTER LE FOYER PARENTAL, QUITTER LE FOYER FAMILIAL:
(Membre d'une famille) Quitter le logement de ses parents pour s'établir seul.
-
Nom
-
1
가족이나 친족임을 나타내기 위해 이름에 똑같이 넣는 글자.
1
DOLLIMJA (SYLLABE (CARACTÈRE CHINOIS) COMMUN AUX PRÉNOMS DE TOUS LES ENFANTS DE LA MÊME GÉNÉRATION D’UNE FAMILLE):
Lettres qui se trouve dans tous les noms afin de manifester l’appartenance ou l'alliance à une famille.
🌟
UNE FAMILLE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆☆
Nom
-
1.
생각할 수 있으며 언어와 도구를 만들어 사용하고 사회를 이루어 사는 존재.
1.
HOMME, PERSONNE, GENS, MONSIEUR:
Être pouvant penser, créer des langues, fabriquer des outils et vivre en société.
-
2.
어떤 지역이나 집안, 조직에 속한 자.
2.
PERSONNE, GENS:
Personne appartenant à une région, à une famille ou à une organisation.
-
3.
일정한 자격이나 인격을 갖춘 존재.
3.
ADULTE, GRANDE PERSONNE, HUMAIN, HONNÊTE HOMME:
Être doté d'une certaine qualification ou personnalité.
-
4.
성질이나 인격.
4.
PERSONNE, HOMME, CARACTÈRE, TYPE, PERSONNAGE:
Nature ou personnalité.
-
7.
친근한 상대편을 가리키거나 부를 때 사용하는 말.
7.
PERSONNE, COMPAGNON, HOMME, GROUPE, PARTI, SUBORDONNÉ:
Terme utilisé pour indiquer ou mentionner l'autre partie intime.
-
8.
특별히 정해지지 않은 자기 외의 남을 가리키는 말.
8.
MONDE, GENS, LES AUTRES, AUTRUI, QUELQU'UN:
Terme désignant les autres personnes que soi qui ne sont pas spécialement déterminées.
-
9.
뛰어난 인물.
9.
PERSONNE CAPABLE, HOMME COMPÉTENT, HOMME DE VALEUR:
Personnage remarquable.
-
5.
일을 할 일꾼이나 인원.
5.
MESSAGER, ENVOYÉ, PERSONNE:
Travailleur ou personnel.
-
6.
사람의 수를 세는 단위.
6.
PERSONNE:
Unité de calcul du nombre de personnes.
-
Nom dépendant
-
1.
친척 사이의 멀고 가까움을 나타내는 단위.
1.
DEGRÉ DE PARENTÉ:
Nom dépendant, quantificateur pour indiquer le degré d'éloignement entre les membres d'une famille.
-
2.
길이의 단위.
2.
CHON:
Unité servant à mesurer la longueur.
-
Nom
-
1.
친척 사이의 멀고 가까운 정도를 나타내는 수. 또는 그런 관계.
1.
NOMBRE DE DEGRÉ DE PARENTÉ:
Nombre servant à indiquer le degré d'éloignement entre les membres d'une famille ; tels liens.
-
Nom
-
1.
형편이 어려워 장례를 치르지 못하는 시체를 멍석에 말아서 산골짜기에 내다 버리는 일.
1.
MEONGSEONGMARI:
Action de rouler dans une grosse natte un cadavre que l'on n'a pas pu enterrer faute de moyens et de le jeter au fond d'une vallée.
-
2.
(옛날에) 권세가 있는 집안에서 사람을 멍석에 말아 놓고 여럿이 한꺼번에 매를 때리던 일. 또는 그런 벌.
2.
MEONGSEONGMARI:
(archaïque) Action de rouler une personne dans un meongseok (grosse natte) pour le frapper à plusieurs, dans une famille puissante ; une telle punition.
-
Nom
-
1.
아들딸 가운데 맨 나중에 낳아 나이가 가장 어린 아들.
1.
LE (PETIT) DERNIER, LE FILS LE PLUS JEUNE:
Le benjamin, le dernier-né d'une famille.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
대상이나 물건을 자기의 것으로 가진 사람.
1.
PROPRIÉTAIRE:
Personne possédant un objet ou quelque chose.
-
2.
책임감을 가지고 중심이 되어 국가나 조직, 집안, 단체의 일을 이끌어 가는 사람.
2.
LEADER, CHEF:
Personne dirigeant les affaires d'un État, d'une organisation, d'une famille, d'un groupe en assumant les responsabilités.
-
3.
남이나 자신의 남편.
3.
MARI:
Son propre mari ou celui d'une autre personne.
-
4.
손님을 초대하거나 맞은 사람.
4.
HÔTE:
Personne invitant ou accueillant un invité.
-
5.
다른 사람에게 돈을 주고 일을 시키는 사람.
5.
EMPLOYEUR, MAÎTRE:
Personne ayant embauché quelqu'un pour le faire travailler en contrepartie d'une somme d'argent.
-
Nom
-
1.
(높이는 말로) 지위와 신분이 높은 집안의 나이 많은 부인.
1.
NOMANIM:
(forme honorifique) Appellation d'une dame âgée d'une famille de haut statut.
-
Nom
-
1.
원래부터 그곳에서 나는 종자.
1.
AUTOCHTONE, INDIGÈNE, ENDÉMIQUE, NATIF:
Espèce animale ou végétale originaire d'une région.
-
2.
대대로 오랫동안 한 고장에서 살아 온 사람.
2.
AUTOCHTONE, INDIGÈNE, NATIF:
Personne qui est née dans une famille établie à un endroit depuis des générations, et dans lequel elle vit toujours.
-
Nom
-
1.
한 가정을 이루어 살아가는 방.
1.
PIÈCE D'HABITATION:
pièce habitée par une famille.
-
Nom
-
1.
집안의 재산.
1.
BIENS FAMILIAUX:
Biens d'une famille.
-
Nom
-
1.
대대로 오랫동안 한 고장에서 살아 온 사람.
1.
AUTOCHTONE, INDIGÈNE, NATIF:
Personne qui est née dans une famille établie à un endroit depuis des générations, et dans lequel elle vit toujours.
-
Nom
-
1.
집안의 가장 어른이 사는 방.
1.
GRANDE CHAMBRE, GRANDE PIÈCE:
Chambre occupée par la personne la plus haut placée dans une famille.
-
☆☆
Nom
-
1.
계층, 직업, 신분 등이 비슷한 사람들이 모여 이루는 집단.
1.
MONDE, SOCIÉTÉ, COMMUNAUTÉ, MILIEU, COLONIE:
Groupe constitué par le rassemblement de gens dont la classe, le métier, la situation sociale etc., sont similaires.
-
2.
학교, 가정, 군대 등과 같이 제한되거나 특수한 집단을 벗어난 일반적인 세계.
2.
SOCIÉTÉ:
Monde général extérieur à un groupe limité ou spécifique tel que l'école, la famille, l'armée etc.
-
3.
가족, 마을, 회사, 국가 등 공동생활을 하는 사람들의 모든 집단.
3.
SOCIÉTÉ:
Tout groupe formé de personnes qui se réunissent pour vivre dans une famille, un village, une entreprise, un pays etc.
-
Nom
-
1.
(옛날에) 다른 사람의 집에 매여 살며 그 집의 일을 해 주던 여자.
1.
GYEJIBJONG, SERVANTE:
(archaïque) Femme logée chez un autre sous la dépendance d'une famille, et qui faisait des travaux domestiques.
-
Nom
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 가족을 구성원으로 하여 생활을 하는 공동체. 또는 가까운 일가.
1.
MAISON, FOYER:
(péjoratif) Communauté composée des membres d'une famille qui vivent ensemble ; parents proches.
-
Nom dépendant
-
1.
한 집안의 계통의 차례, 또는 왕조의 임금 순위를 나타내는 단위.
1.
Nom dépendant, ordre de la lignée d'une famille ; quantificateur exprimant l'ordre des rois d'une dynastie.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
다 자란 사람.
1.
ADULTE, GRANDE PERSONNE:
Personne ayant fini de grandir.
-
2.
나이나 지위 등이 높은 윗사람.
2.
SUPÉRIEUR, CHEF, PERSONNE PLUS ÂGÉE, AÎNÉ, ANCIEN:
Aîné ou supérieur dont la position sociale, etc. est élevée.
-
3.
결혼을 한 사람.
3.
PERSONNE MARIÉE, HOMME MARIÉ, FEMME MARIÉE:
Personne mariée.
-
4.
한 집안이나 집단 등에서 나이가 많고 경험이 많아 남에게 존경을 받는 사람.
4.
Dans une famille, un groupe, etc., personne respectée par les autres de par son âge et son expérience.
-
5.
(높이는 말로) 남의 아버지.
5.
(forme honorifique) Père d'autrui.
-
Verbe
-
1.
물건을 망가뜨려 쓸 수 없게 만들다.
1.
FAIRE TOMBER EN PANNE, CASSER, ABÎMER, DÉTRUIRE, FAUSSER:
Rendre un objet inutilisable en le cassant.
-
2.
나라, 집안, 사업 등을 완전히 망하게 하다.
2.
RUINER, DÉTRUIRE:
Ruiner complètement un pays, une famille, une affaire etc.
-
Nom
-
1.
가족이나 친족임을 나타내기 위해 이름에 똑같이 넣는 글자.
1.
DOLLIMJA (SYLLABE (CARACTÈRE CHINOIS) COMMUN AUX PRÉNOMS DE TOUS LES ENFANTS DE LA MÊME GÉNÉRATION D’UNE FAMILLE):
Lettres qui se trouve dans tous les noms afin de manifester l’appartenance ou l'alliance à une famille.
-
Nom
-
2.
밖으로 드러나지 않도록 비밀스럽게 내리는 명령이나 가르침.
2.
Ordre ou instruction donné(e) en secret afin de ne pas être dévoilé(e).
-
1.
(옛날에) 집안의 부녀자들에게 주는 가르침.
1.
(archaïque) Instruction donnée aux membres féminins d'une famille.
-
3.
내부에 대한 명령이나 가르침.
3.
ORDRE INTERNE, DIRECTIVE INTERNE:
Ordre ou instruction concernant l'intérieur de quelque chose.